听力音频
听力原文

The Tunisian government said Monday that 45 people have been killed after gunmen attacked a town near the border with Libya.

The Interior and Defense ministries said that (3) the Tunisian government has closed its two border crossings with Libya because of the attack.

The Tunisian military has sent reinforcements and helicopters to the area, and authorities have been hunting several attackers who were still at large.

The violence came amid increasing international concern about Islamic State extremists in Libya. Officials of the Tunisian government are especially worried after dozens of tourists were killed in the attacks in Tunisia last year.

Defense Minister Farhat Horchani said last week that (4) German and American security experts were expected to come to help Tunisia devise a new electronic video supervision system on its border with Libya.

Tunisia was targeted last year by three attacks that left 70 people dead and were claimed by Islamic State.

未听先知

预览两道题各选项,由选项中出现的 Libya, Tunisia, border crossings, terrorist attack和 security等词可以推测,新闻内容与突尼斯和利比亚边境发生的恐怖袭击有关。

详解详析

3. What did the Tunisian government do after the gunmens attack?

C)。(详解)新闻中提到,由于这次恐怖袭击,突尼斯政府关闭了与利比亚接壤的两处边境通道。因此答案为C)。


4. What were German and American security experts expected to do in Tunisia?

D)。(详解)新闻中提到,德国与美国的安全专家预计会来帮助突尼斯设计一个新的电子视频监控系统,监 视其与利比亚接壤的边境。因此答案为D)。