全文翻译

当游客挤走当地人时,威尼斯将面临被列入“濒危”名单

A)最近一个秋天的早晨,一大群人堵住了成尼斯主要旅游景点之————里亚托桥————的台阶。里亚托桥 是横跨大运河的四座桥梁之一。它是横跨大运河的最古老的桥梁,也是圣马可和圣保罗区之间的分界线。但是 在这一天,事情却有一个意外转折:桥上挤满了威尼斯人,而不是游客。

B)(42)“人们欢呼着,把手推车举到半空中,“乔凡尼·乔治说道。他与一个名为“90一代”的草组织一 起组织了这次游行。他所说的手推车是指小型购物车,这是真正的威尼斯人的象征。“一开始这只是一个 玩笑,”他笑着说。“当时的想法是把刀片装在车轮上。你知道吗?像宾虚那样。就是像那样,你只需要出去转 转,把人撞倒。”

C)威尼斯是世界上最热门的游目的地之一。但那就是一个问题:(30)每天都有高达9万的游客挤在威尼斯 的街道和运河上————远远超过威尼斯5.5万名永久居民的数量。游客人数的增长是导致该城市人口从20 世纪60年代的17.5万人下降到目前人数的一个关键原因。被游客人数远远超过的威尼斯人正在不断地逃离。 那些还留在这里的人去趟市场都要穿过一大片不停叶咔咔拍照的游客,他们已经厌烦了这样的生活。想象 下,在去学校或者上班的路上要穿过5万人的人群是怎样的感觉。

D)(44)游行队伍中已经当了奶奶的劳拉·齐吉说,当地政府和国家政府几十年来一直没有对拥挤的游客 群采取任何措施,因为他们只对旅游业————威尼斯的主要产业————感兴趣。2015年威尼斯旅游业价值超过30 亿美元。“威尼斯就是一棵摇钱树,”她说,“每个人都想要分一杯羹。

E)就在圣马克广场那边,一艘游轮经过,每年都有数百艘这样的游轮出现在这些中世纪建筑的周围。 (36)它们巨大的尾流在水底翻起波浪,导致这些具有数百年历史的建筑的根基松动。“每次一看见游轮,我就 会觉得难过,”齐吉说。“你看到它拖起的烂泥了吗?你看到紧随它而来的毁坏了吗?这对水下支撑着威尼斯城 的古老木柱造成了损害。总有一天,我们将会看到威尼斯土崩瓦解。

F)有一段时间,联合国教科文组织————联合国的文化组织似乎也这样认为。(41-1)两年前,它就曾警告意 大利,指出意大利政府并没有保护威尼斯。联合国教科文组织将整个威尼斯城列为世界遗产地,这是一项极大 的荣誉,意味着在文化层面,威尼斯属于世界上所有的人。(41-2)2014年,联合国教科文组织给了意大利两年 的时间来管理威尼斯繁荣的旅游业,否则这个城市将被列入另一个名单————世界濒危遗产,加入被叙利亚战争 摧毁的阿勒颇和巴尔米拉等遗址的行列。

G)威尼斯的最后期限就在今年夏天毫无声息地过去了,那时联合国教科文组织正在伊斯坦布尔召开大会。 只有来自黎巴嫩的一位代表佳德·塔贝特试图提出这个问题。(38)“多年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化, 现在已经到了极度危险的境地,“塔贝特告诉联合国教科文组织。“我们必须迅速采取行动;没有时间让我们浪 费了。

H)但是,联合国教科文组织甚至都没有进行投票。“它已被推迟至2017年,安娜萨默斯说。安娜·萨 默斯是《艺术报》的创始人兼首席执行官,同时也是“危在旦夕的威尼斯”组织的前负责人,该组织致力于恢复威 尼斯的艺术。(45)她说,联合国的这一文化组织之所以没有投票宣布威尼斯成为世界测危遗产地,主要原因是 联合国教科文组织已经变得“极度政治化了。会有一些幕后谈判。”

I)意大利以拥有比世界上其他任何国家都多的联合国教科文组织世界遗产地而自豪,这也赋予了它在联合 因科织内相当大的权力和影响力。联合国教科文组织世界遗产中心负责监管遗产地,其前任负责人是威尼斯 人弗朗西斯科·班德林,他现在担任联合国教科文组织文化助理总干事。

J)(37)全年早些时候,意大利与联合国教科文组织签署了一项正式协议,建立一个由警察艺术侦探和考古 学家组成的工作组,以保护文化遗产免受自然灾害和诸如“伊斯兰国”等恐怖组织的破坏。该协议强调了意大利 作为艺术和文化的良好保护者的全球声誉。

K)但将威尼斯列入联合国教科文组织濒危名单————这一名单主要被发展中国家和冲突缠身的国家所占 据————将会是一个国际尴尬局面,甚至可能会伤害意大利有利可图的旅游业。意大利文化部表示,它并未察觉 政府试图向联合国教科文组织施加压力。至于联合国教科文组织本身,它拒绝了采访的要求。

L)(43)该市现任市长路易古·布鲁加洛嘲笑了联合国教科文组织,让它少管闲事,同时他继续支持雇佣了 5,000名威尼斯人的游轮行业。

M)而对于威尼斯人来说,他们极度沮丧,希望很快能有解决方案。“这对我来说就是一场梦。到处都是 游客,有些局面真的很难,”乔治在里亚托桥上穿越人山人海时这样说道。“他们人真的是太多了。他们永远不 知道他们要去哪里,也不会有条不素地走路。在街道上穿行会让人感到筋疲力尽。

N)接着他突然意识到:这个人群不是由游客组成的。他们都是威尼斯人。乔治说22年来他从未在里亚托 桥上有过这样的经历。“这一次是我们正在堵塞交通,”他开心地说道。“这让人感觉不真实。感觉我们就像是 某种形式的濒危物种。这很好。这种感觉很纯粹。”(40)但是,他也担心,如果旅游业得不到管控,他的威尼斯 同乡们继续移居大陆,他们这一代人可能就是最后一代可以自已为威尼斯人的人了。

详解详析

36. The passing cruise ships will undermine the foundations of the ancient buildings in Venice.

【定位】 由题干中的undermine、 foundations和ancient buildings定位到文章E)段第二句。 E)【精析】 细节推断题。E)段第一句指出,在圣马可广场的对面,一艘游轮开过,每年都有数百艘这样的游轮出现在 这些中世界建筑的周围。第二句接着指出,这些游轮的尾流在水底翻起波浪,削弱了一些具有百年历史的建筑的根基 。由此可见,穿行的游轮将会破坏威尼斯古建筑的根基。题干是对定位句的推断,故答案为E)。


37. The Italian government has just reached an agreement with UNESCO to take measures to protect its cultural heritage.

【定位】 由题干中的UNESCO、protect和cultural heritage定位到文章J)段第一句。 J)【精析】 同义转述题。定位句提到,今年早些时候,意大利与联合国教科文组织签署了一项正式协议,成立专门的 工作组,以保护文化遗产免受自然灾害和诸如“伊斯兰国”等恐怖组织的破坏。题干中的reached an agreement对应 定位句中的signed an accord, 题干中的take measures to protect its cultural heritage对应定位句中的 establish a task force...to protect cultural heritage,故答案为J)。


38. The heritage situation in Venice has been deteriorating in the past few years.

【定位】 由题干中的heritage situation、 in Venice和in the past few years定位到文章G)段第三句。 G)【精析】 同义转述题。定位句引用了联合国教科文组织的一位代表贾德·塔贝特的话,他认为,多年来,威尼斯的 遗产状况一直在恶化,现在已经到了极度危险的境地。题干中的The heritage situation in Venice对应定位句中的 the situation of heritage in Venice, has been deteriorating对应定位句中的has been worsening,题干中的 in the past few years对应定位句中的For several years,故答案为G)。


39. The decrease in the number of permanent residents in Venice is mainly due to the increase of tourists.

【定位】 由题干中的permanent residents和increase of tourists定位到文章C)段第三、四句。 C)【精析】 细节归纳题。定位句提到,每天都有高达90,000名游客挤在威尼斯的街道和运河上——远远超过威尼斯 55,000名永久居民的数量。游客人数的增长是导致该城市人口从20世纪50年代的175,000人开始下降的一个关键原因。 题干是对这两句的概况归纳,故答案为C)。


40. If tourism gets out of control, native Venetians may desert the city altogether one day.

【定位】 由题干中的tourism和 native Venetians定位到文章N)段最后一句。 N)【精析】 细节推断题。定位句提到乔治的担心,如果旅游业得不到管控,他的威尼斯同乡们继续移居欧洲大陆,他 们这一代人可能就是最后一代可以称自己为威尼斯当地人的人了。换句话说,如果旅游业失控,当地威尼斯人终究会离开,故答案为N)。


41. UNESCO urged the Italian government to undertake its responsibility to protect Venice.

【定位】 由题干中的UNESCO、Italian government和protect Venice定位到文章F)段第二句和第四句。 F)【精析】 细节归纳题。定位段第二句提到,两年前,联合国教科文组织曾警告意大利,指出其政府并没有保护威尼 斯,接着第四句又指出,联合国教科文组织给了意大利两年的时间来管理威尼斯繁荣的旅游业,否则这个城市将被列 入濒危世界遗产名录。换句话说,联合国教科文组织在敦促意大利政府保护威尼斯。题干是对定位句的概况归纳,故答案为F)。


42. The participants in the Venetian march used shopping carts to show they were 100% local residents.

【定位】 由题干中的Venetian march和shopping carts定位到文章B)段第一、二句。 B)【精析】 同义转述题。B)段首句引用乔瓦尼·乔治的话,介绍了游行的情况:人们欢呼着,把车推到半空中。第 二句中,乔治接着指出,他所说的车是指小型购物车,这是真正的威尼斯人的象征。题干中的100% local residents 对应定位句中的the symbol of a true Venetian,故答案为B)。


43. Ignoring UNESCO's warning, the mayor of Venice maintains his support of the city's tourism industry.

【定位】 由题干中的mayor、 support和tourism industry定位到文章L)段。 L)【精析】 细节归纳题。定位段提到,威尼斯市现任市长路易吉·布鲁加洛嘲笑了联合国教科文组织,让它少管闲事,同时他继续支持雇用了5,000名威尼斯人的游轮行业。题干中的maintains his support of the city's tourism industry与定位段中的continuing to support the cruise ship industry意思相近。题干是对定位段的概况归纳,故答案为L)。


44. One woman says that for decades the Italian government and local authorities have only focused on the revenues from tourism.

【定位】 由题干中for decades、Italian government和tourism定位到文章D)段第一句。 D)【精析】 同义转述题。定位句提到,劳拉·奇吉认为,当地政府和国家政府几十年来一直没有对拥挤的游客群做任何事情,因为他们只对旅游业感兴趣,2015年威尼斯旅游业价值超过30亿美元。换句话说,当地政府和意大利政府只关注旅游收入。题干中的only focused on the revenues from tourism是对定位句中的only interested in tourism的同义转述,故答案为D)。


45. UNESCO has not yet decided to put Venice on the list of World Heritage Sites In Danger.

【定位】 由题干中的UNESCO、not yet和World Heritage Sites In Danger定位到文章H)段第三句。 H)【精析】 细节归纳题。定位句提到,安娜·萨默斯说,联合国这一文化组织之所以没有投票宣布威尼斯成为世界濒危遗产的主要原因是联合国教科文组织已经变得极度政治化了。也就是说,联合国教科文组织还没有决定是否将威尼斯列为世界濒危遗产。题干是对定位句的概况归纳,故答案为H)。